mandar (del lat. "mandare")
1 tr. Decir con autoridad que se haga cierta cosa; suele llevar un complemento de persona: "Le mandó venir a su presencia". Disponer, ordenar. Determinar o *disponer: "La ley manda...". Ejercer autoridad sobre gente de armas o disciplinada en forma semejante: "Mandaba un batallón [o una brigada de bomberos]".
2 (en general, sin designar la persona avisada, para evitar dar tono desconsiderado a la frase) Avisar a alguien para que haga cierto servicio; por ejemplo, a un comerciante para que lleve o envíe cierta mercancía a una casa, o a un operario para que haga un trabajo: "He mandado que traigan carbón para la temporada. Me he mandado hacer un traje". *Encargar, encomendar.
3 intr. y, menos frec., tr. Tener el poder o el mando en un país: "Ahora mandan unos y luego mandarán otros". *Gobernar.
4 tr. Hacer lo necesario para que una cosa vaya a cierto sitio desde otro que es generalmente el sitio en que está el que la manda: "Le he mandado una caja de naranjas". *Enviar, remitir. *Comisionar a alguien para que vaya a cierto sitio: "Le han mandado como representante de su instituto a un congreso científico".
5 *Dejar una manda o legado a alguien.
6 Equit. Dominar el caballo.
7 (ant.) *Prometer una cosa.
8 (ant.) *Resolver.
9 prnl. *Valerse por sí mismo, por ejemplo un enfermo.
10 Tener una habitación o local la *entrada por otro determinado o por cierto sitio.
¡A mandar! Exclamación con que se acata lo que otro ha dispuesto.
V. "mandar a escardar cebollinos, mandar al cuerno, mandar al diablo, como Dios manda, mandar a freír espárragos, mandar a hacer gárgaras, para lo que gustes mandar, mandar al infierno".
Mandar enhoramala [o noramala]. *Echar a alguien con enfado de un sitio.
¡Mande! Interjección que se usa en respuesta a una llamada o para que el interlocutor repita algo que no se ha oído bien.
V. "mandarse mudar, mandar con la música a otra parte, mandar a paseo, mandar a la porra, trabajo te [le, etc.] mando".
. Notas de uso
V. en "enviar" nota comparativa sobre el uso de ambos verbos.
. Catálogo
Acaudillar, acordar, acuadrillar, empuñar el bastón, llevar la batuta, estar en cabeza, ponerse los calzones, capitanear, tener a su cargo, empuñar el cetro, comandar, conducir, conminar, constituir, dirigir el cotarro, *decidir, decretar, dictar, *disponer, tomar una disposición, estar encargado, estar por encima, escudillar, *establecer, estatuir, estipular, exhortar, *fallar, fijar, *gobernar, *guiar, imperar, *imponerse, intimar, invitar, inyungir, llevar, *manejar, mangonear, maniobrar, tener en la mano, tener cogido por las narices, hacerse obedecer, ordenar, circular [o dar] órdenes, preponderar, prescribir, presidir, prohibir, meter [o tener] en un puño, regentar, regir, *requerir, tomar una resolución, resolver, sargentear, señorear, soberanear, estar sobre, venir en, llevar la voz cantante. *Autoridad, *caudillo, *director, *jefe, mandamás, mandarín, mandatario, superior. Autoritario, dominante, gallito, gallo, imperativo, imperioso, mandón, mangoneador, mangonero, ordeno y mando, posesivo, tener un rey en el cuerpo. Mando. Comendamiento, conminación, grida, instrucciones, mandado, mandato, *orden, ucase, yusión. Acordada, aviso, bando, bula, circular, consigna, contraorden, dahír, decálogo, decreto, *despacho, *disposición, edicto, imperativo, *ley, mandato, *orden, ordenanza, precepto, prescripción, regla, ucase. *Toque, *voz de mando. Bastón, bengala. Cumplimentar, *cumplir, *ejecutar, evacuar. Ejecutivo, exhortativo, imperativo, preceptivo. Por mandato de, de [o por] orden de, a requerimiento de. Al frente. Arbitrariedad, severidad. ¡Alto!, ¡apunten!, ¡rompan filas!, ¡firmes!, ¡forte!, ¡fuego!, ¡hombre al agua!, ¡oído a la caja!, ¡quién va!, ¡en su lugar!, ¡pie a tierra!, ¡top!, ¡a ver si...!, ¡media vuelta a la derecha [o a la izquierda]! Dígnese, sírvase, ten [tenga, etc.] a bien. Oración exhortativa. Yusivo. *Autoridad.
. Formas de expresión
Para mandar se emplea específicamente el modo imperativo. Por escrito, la frase imperativa se pone entre signos de admiración: "¡Ven aquí ahora mismo!". Una forma de sentido imperativo referida al pasado es la que se forma con el pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo: "Hubiéraislo dicho". Ahora resulta ya anticuada y, en lenguaje hablado, se emplea en vez de ella el infinitivo ("¡Haberlo dicho!"), o bien el subjuntivo con "que" ("¡Que lo hubiera dicho!"). El mandato aplicado a la primera persona del plural se expresa con el presente de subjuntivo: "¡Digámoslo todos a la vez!"; pero, más frecuentemente, con el presente del verbo "ir" usado como auxiliar: "¡Vamos a decirlo todos a la vez!". Muchas veces se deja sobreentendido el verbo "ir": "¡A jugar!". Una atenuación del tono imperativo se introduce con la expresión "no dejar de": "No dejes de venir esta tarde". También se expresa mandato con una interrogación en futuro: "¿Te callarás de una vez?". Y con el presente de indicativo: "Vas y le dices de mi parte...". Aparte del modo imperativo del verbo que corresponda, se construyen frases imperativas con el imperativo de "tener" y el verbo correspondiente: "Ténmelo arreglado para el jueves". Tienen también valor imperativo frases empezadas con "a ver si": "¡A ver si os calláis!". Y, con referencia al pasado, tienen significado imperativo que se puede llamar "retrospectivo" frases de esta forma: "Lo hubieras dicho. Haberlo dicho. Que lo hubiera dicho".